AI & Machine LearningDeveloper Toolsiosipadosmacostvosvisionoswatchos
Key Points
Walks through strategies for reviewing translated output and iterating on the localizations, so developers can deliver a tailored experience to people around the world.
The session moves through Add translations, Review and iterate, Best practices.
Key concepts include LLMs, App Store, TestFlight, TRANSLATION, AGENTS, SwiftUI.
Xcode 27 agents translate String Catalogs with app context, including code usage, generated comments, similar terminology, and existing translations in other languages.
The setup flow adds the target language, builds supported targets to discover localizable strings, and creates String Catalogs when a project does not already have them.
Translation work can be split into batches handled by subagents, which matters for larger apps with multiple catalogs and many strings.
Review is still required: placeholders, plurals, product terms, and context-sensitive words need human validation before release.
TestFlight is part of the practical rollout path because localized builds need real-device review from people who know the target language and market.